Namaste

香港人去亞洲以外的地方旅行,被人認出是香港人的機會不多,最常見是把你當作日本人或韓國人。有時外國人問我來自何方,我答香港,對方竟然說:「香港?哦,是在日本嗎?」

十多年前,因旅途中出了小意外,滾了下山坡,腳骨爆裂,打了石膏,在巴基斯坦北部的「風之谷」Karimabad 住了一個月休養療傷。每次走到村子中心,總有一名巴基斯坦人用日文跟我說:「Konnichiwa!」我說我從香港來,他倒是知道香港在哪裡,改用普通話跟我說「你好」。雖然普通話不是母語,但始終較接近粵語,總比用日文跟我打招呼算是扯上多一點關連。

到了第二天,我又見到那名巴基斯坦的路人,他再主動跟我打招呼:「Konnichiwa!」我又跟他說我是香港來的,他又改用普通話打招呼,聽起來雖然不算反感,但總覺難以達至他所期望的親切感覺。

到了第三天,我們又再見面,他又是一句:「Konnichiwa!」我已經無意再糾正他了,靈機一觸,便回應一句:「Namaste!」

巴基斯坦人聽到我說 Namaste,立即說:「我不是 Namaste 啊!」

我便跟他說:「我也不是 Konnichiwa 啊!」

Namaste 是印度教徒的打招呼方式,在印度或尼泊爾常用,有時印度的伊斯蘭教徒也會使用。至於巴基斯坦及世界各地的穆斯林,最主要的打招呼語句是 As-salamu alaykum,意思是祝你平安。

後來那名巴基斯坦人終於把我記住了,但我們的交往,始於點頭,也是終於點頭而已。

照片:巴基斯坦北部 Karimabad 的 Hunza 谷地。據說日本動畫《風之谷》與此地有關,但宮崎駿在一次訪問中否認了。這座 Baltit Fort 城堡,有明顯藏式風格。這谷地也屬巴爾提斯坦,被稱作小西藏。

發表迴響

在下方填入你的資料或按右方圖示以社群網站登入:

WordPress.com Logo

您的留言將使用 WordPress.com 帳號。 登出 /  變更 )

Google+ photo

您的留言將使用 Google+ 帳號。 登出 /  變更 )

Twitter picture

您的留言將使用 Twitter 帳號。 登出 /  變更 )

Facebook照片

您的留言將使用 Facebook 帳號。 登出 /  變更 )

w

連結到 %s